Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Gálatas 2:11 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

11 Soo sáá nkenta Pedro ñuunꞌ Antioquía, jee nnuni̱ꞌin máá maáníꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ, chi nstívɨ́ re̱ꞌ tiñu nsa̱ꞌá re̱ꞌ.

参见章节 复制




Gálatas 2:11
31 交叉引用  

Jee ichinúúnꞌ nɨꞌɨ, nuxeenꞌ nú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ níkɨ́nꞌ ichi kua̱chi, sáva kuyu̱ꞌví sava ka̱ꞌ rá ñɨvɨ, sáva nsáꞌá ráa maa.


Soo sáá niniꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu jiáꞌnu na̱a̱ꞌ ráa sáni káchíꞌ ya̱ naáꞌ tu̱ꞌun váꞌa Jesús, jee nkachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Pedro ichinúúnꞌ nɨꞌɨ ráa: “Noꞌó ví te̱e Israel, jee nu̱u̱nꞌ jiáꞌnu nú kuéntáꞌ te̱e rá inka nación, jee nu̱u̱nꞌ nsáꞌ jiáꞌnu nú kuéntáꞌ te̱e Israel, ¿na̱ja kúvi tetuvi nú rá ñɨvɨ rá inka nación sikúnkuvi ráa rá ñujiínꞌ rá ñɨvɨ ichiyúkúnꞌ Israel?”


Jee saáva, ne̱ vitan ntu̱ví ka̱ꞌ jiáni iniꞌ ráníꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ni ɨɨn ñɨvɨ, sánikua̱ꞌ jiáni iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín Cristo. Sú ñani iniꞌ ránꞌ sukuán jie̱ꞌe̱ꞌ Cristo, soo ntu̱ví ka̱ꞌ jiáni iniꞌ ránꞌ sukuán jie̱ꞌe̱ꞌ re̱ꞌ.


Kéꞌín rá te̱e va̱ji ne̱ Judea jee ntiaaꞌ ráa Antioquía. Jee xínéꞌénꞌ ráa rá ñaniꞌ kúneí iniꞌ Jesús ya̱: “Nsáꞌ nánitáꞌvíꞌ rán, ré ntu sáꞌá circuncidar rán maárán sánikua̱ꞌ ñujiínꞌ njiáꞌa nu̱u̱nꞌ Moisés ñakɨnꞌ re̱ꞌ.”


Ránoꞌó ñaniꞌ jín ku̱ꞌva ya̱ ñúnúunꞌ ni̱ꞌ, na̱ ka̱ꞌ kúvi iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ tee ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun ya̱ nátavaꞌ Ndiosíꞌ yó nu̱u̱nꞌ kua̱chi‑ó sikáku re̱ꞌ ránoꞌó jín suni nuꞌuꞌ ranika̱ꞌ. Soo jíniñúꞌún ni̱ꞌ ya̱ íyó tee ni̱ꞌ tutuꞌ nu̱u̱nꞌ ránoꞌó sáva nasáneí ni̱ꞌ iniꞌ rán sáva nama rán tu̱ꞌun Jesús ya̱ jínúꞌ iniꞌ‑órán sáva kino̱o kutú ninuꞌun tu̱ꞌun re̱ꞌ, chi ɨɨn íchíni nɨ́ɨ́nkání ntaji re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ maáórán ya̱ nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ yó sáva kuvi‑ó ñɨvɨ maáréꞌ.


Chi kue̱ꞌe̱ꞌ nu̱u̱nꞌ jiáꞌa víꞌí sáꞌá nta̱ká‑ó. Jee retú néni ɨɨn ñɨvɨ ntu jiáꞌa sáꞌá jín tu̱ꞌun ya̱ káchíꞌ‑i, saájee suvi‑i kúvi ɨɨn ñɨvɨ jíjia iniꞌ sáꞌá na̱a̱ꞌ‑a, ya̱ kúvi nákeꞌen‑e maáa.


Jee jíníꞌ rá ñɨvɨ ya̱ Jacobo, Pedro, jín Juan ví rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ kúneí iniꞌ ráa Jesús. Jee ni núníꞌ ráa nsa̱ꞌá kuéntáꞌ ya̱ ntaji Ndiosíꞌ tiñu vá nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ jee chíneí chítuvi re̱ꞌ nuꞌuꞌ. Jee ntɨɨn ráa naꞌá ni̱ꞌ jín Bernabé, jie̱ꞌe̱ꞌ nkuva̱ꞌa iniꞌ ráa nne̱ꞌyá ráa ránuꞌuꞌ. Nsa̱ꞌá ráa suꞌva sáva stúvi ráa ya̱ kúnuún iniꞌ nta̱ká ránꞌ ya̱ kɨ̱satíñú ni̱ꞌ jín Bernabé nteñu rá ñɨvɨ inka nación, jee kɨ̱satíñú ráa nteñu rá ñɨvɨ ya̱ kúvi ichiyúkúnꞌ Israel.


Chisaꞌ nsa̱ꞌá ráa kuéntáꞌ ya̱ nte̱tíñú Ndiosíꞌ nuꞌuꞌ ya̱ stekútu̱ꞌún ni̱ꞌ tu̱ꞌun váꞌa Jesús nu̱u̱nꞌ rá se̱ꞌya inka nación, ya̱ ntu sáꞌá circuncidar ráa, kuéntáꞌ nte̱tíñú re̱ꞌ Pedro ya̱ stekútu̱ꞌún‑u tu̱ꞌun vá nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ kúvi ichiyúkúnꞌ Israel, ya̱ sáꞌá circuncidar ráa.


Nintíꞌínꞌ ntu njiáꞌa ránꞌ koo suꞌva ya̱ kuíni ráa, sáva kino̱o ya̱ naáꞌ tu̱ꞌun va̱ꞌa Jesús jín rán.


Te̱e naanꞌ nkuvi ni̱ꞌ, jie̱ꞌe̱ꞌ nkaꞌanꞌ téyɨ́ɨ́ ni̱ꞌ, soo jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ sáꞌá ránoꞌó jee nchi̱naꞌá‑a nuꞌuꞌ nkuvi suꞌva. Chi ránoꞌó ví ya̱ íyó nakutíñú va̱ꞌa rán jie̱ꞌe̱ꞌ nuꞌuꞌ. Chi ni ɨɨn nu̱u̱nꞌ ntu núun ka̱ꞌ kúvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá te̱e vá ya̱ kátúꞌún ráa nika̱ꞌ ya̱ apóstol kúñáꞌnú ka̱ꞌ ví ráa, sú ntu̱náꞌ kúvi ni̱ꞌ.


Soo nna̱kune̱ꞌyá Jesús nu̱u̱nꞌ Pedro, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―¡Kuiyo, kuáꞌán iyo! ¡Satanás!, chi núkú nú xinínkava nú nuꞌuꞌ. Nsáꞌ nénu̱u̱nꞌ nú tiñu Ndiosíꞌ, chisaꞌ nénu̱u̱nꞌ nú sáni jiáni iniꞌ rá ñɨvɨ ―nkachiꞌ re̱ꞌ.


Soo jiáni iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ ni ɨɨn nu̱u̱nꞌ ntu núun ka̱ꞌ kúvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá te̱e vá ya̱ jiáni iniꞌ ñɨvɨ ya̱ kúvi ráa apóstol kúñáꞌnú ka̱ꞌ.


Rá ñɨvɨ kúneí iniꞌ ráa Jesús, ya̱ nkene ráa Jerusalén, sáá ñaꞌniꞌ ñɨvɨ Esteban, jee ñe̱te̱nuun ráa, chi nsa̱ꞌá kini ñɨvɨ ráa. Jee rá ñɨvɨ yaꞌá nkenta ráa ne̱ sánitɨ́ɨn Fenicia, jín ñuunꞌ káá ma̱ꞌñú nteñúꞌún naní Chipre, jín ñuunꞌ Antioquía. Jee nste̱kútu̱ꞌún kue̱ꞌe̱ꞌ ráa tu̱ꞌun Jesús kua̱chi nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel ni, ya̱ nééꞌ yukuán. Ntu nstékútu̱ꞌún ráa maa nu̱u̱nꞌ ni ɨɨn rá inka ñɨvɨ.


Saájee nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―¿Na̱ kuvi chi ki̱tɨ̱ꞌ iniꞌ nú jie̱ꞌe̱ꞌ yokúꞌúꞌ yaꞌá? Saájee nna̱xiníkó Jonás nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Ki̱tɨ̱ꞌ víꞌí nijia iniꞌ ni̱ꞌ, va̱ne̱ꞌ tɨ́ɨn ñuꞌunꞌ xi̱ni̱ꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ Jonás.


Sosaꞌ nkene re̱ꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ inka ichi sáva nsiíyo re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó. Kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Jope, ɨɨn ñuunꞌ káá yatin yuꞌú nteñúꞌún. Jee yukuán jiákui̱ñɨ̱ꞌ rá barkúꞌ jee, nna̱niꞌinꞌ re̱ꞌ ɨɨn barkúꞌ ya̱ sa̱néꞌ íyó kene‑e kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ‑ɨ ñuunꞌ Tarsis, ɨɨn ñuunꞌ íká víꞌí. Jee kuísá nchu̱náán re̱ꞌ jee nki̱vɨ re̱ꞌ iniꞌ barkúꞌ. Jee nkene barkúꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ‑a nu̱u̱nꞌ nteñúꞌún ichi ñuunꞌ Tarsis.


Saájee kua̱ꞌa̱nꞌ Andrés jín ñaniꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Jesús. Jee sáá niniꞌ Jesús Simón, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Noꞌó kúvi Simón, se̱ꞌya Jonás. Jee kuna̱ní nú Cefas ―nkachiꞌ Jesús. (Cefas kuíni káchíꞌ Pedro tu̱ꞌun griego.)


Soo sava ráa kúvi te̱e Chipre jín ñuunꞌ Cirene, jee sáá nkenta ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Antioquía jee suni nste̱kútu̱ꞌún ráa jie̱ꞌe̱ꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Jesús nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ntu kúvi Israel.


Jee rá ñɨvɨ ñuunꞌ Jerusalén, ya̱ kúneí iniꞌ ráa Jesús, jee sáá nteso̱ꞌo ráa tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nkuvi jín rá ñɨvɨ ñuunꞌ Antioquía, jee nchu̱ichí ráa Bernabé kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ yukuán.


Rá ki̱vɨ̱ꞌ yukuán, rá te̱e, ya̱ nákani tu̱ꞌun kéne yuꞌú Ndiosíꞌ, jee nkene ráa ñuunꞌ Jerusalén, jee nkenta ráa ñuunꞌ Antioquía.


Soo nna̱kuiñɨꞌ kéꞌín rá te̱e kúneí iniꞌ Jesús, ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ñujiínꞌ fariseo, jee nkachiꞌ ráa: ―Íyó saꞌá circuncidar‑ó ráa, jee íyó tatúníꞌ‑ó ya̱ sikúnkuvi ráa tu̱ꞌun ley nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ, ya̱ njiáꞌa re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Moisés.


Saájee njia̱ꞌa u̱ni̱ꞌ kui̱ya̱ꞌ, jee ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ ñuunꞌ Jerusalén nne̱ꞌyá ni̱ꞌ Pedro. Saájee nkino̱o ni̱ꞌ xa̱ꞌu̱nꞌ (15) ki̱vɨ̱ꞌ yukuán jín re̱ꞌ.


跟着我们:

广告


广告