Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Job 15:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 He believes that he will not return out of darkness, and [because of his guilt] he is waited for by the sword [of God's vengeance].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword.

参见章节 复制

Common English Bible

22 They can’t count on turning away from darkness; they are destined for a sword.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 He does not believe that it is possible for him to be turned from darkness into the light, for he sees around him the sword on every side.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 He believeth not that he may return from darkness to light, looking round about for the sword on every side.

参见章节 复制




Job 15:22
12 交叉引用  

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?


He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? He knoweth that the day of darkness is ready at his hand.


He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of his mouth shall he go away.


Be ye afraid of the sword: For wrath bringeth the punishments of the sword, That ye may know there is a judgment.


If his children be multiplied, it is for the sword: And his offspring shall not be satisfied with bread.


He keepeth back his soul from the pit, And his life from perishing by the sword.


But if they obey not, they shall perish by the sword, And they shall die without knowledge.


What is my strength, that I should hope? And what is mine end, that I should prolong my life?


If I had called, and he had answered me; Yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.


And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.


跟着我们:

广告


广告