Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 3:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 You shall not fear them, for the Lord your God shall fight for you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Don’t be afraid of them because the LORD your God is the one who will be fighting for you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 You should not fear them. For the Lord your God will fight on your behalf.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Fear them not: for the Lord your God will fight for you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 You shall not fear them, for it is the Lord your God who fights for you.’

参见章节 复制




Deuteronomy 3:22
16 交叉引用  

And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.


Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you.


And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.


In what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us.


For they got not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them: But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou hadst a favour unto them.


The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.


and took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.


And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.


The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;


When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt.


for the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.


And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest.


And I besought the LORD at that time, saying,


And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.


One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you.


跟着我们:

广告


广告