Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 3:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the Lord said to me, Do not fear him, for I have given him and all his people and his land into your hand; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And Jehovah said unto me, Fear him not; for I have delivered him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

参见章节 复制

Common English Bible

2 The LORD said to me: Don’t be afraid of him! I have handed him, all his forces, and his land over to you. Do the same thing to him that you did to Sihon, the Amorite king who ruled in Heshbon.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 And the Lord said to me: 'You should not fear him. For he has been delivered into your hand, with all his people as well as his land. And you shall do to him just as you have done to Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the Lord said to me: Fear him not: because he is delivered into thy hand, with all his people and his land. And thou shalt do to him as thou hast done to Sehon king of the Amorrhites, that dwelt in Hesebon.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 But the Lord said to me, ‘Do not fear him, for I have given him and all his people and his land into your hand. And you shall do to him as you did to Sihon the king of the Amorites, who lived at Heshbon.’

参见章节 复制




Deuteronomy 3:2
15 交叉引用  

Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you.


Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.


Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;


Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.


And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.


Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:


saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Cæsar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.


and shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;


Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.


For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.


So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.


And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.


Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.


跟着我们:

广告


广告