Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Judges 8:26 - English Standard Version 2016

26 And the weight of the golden earrings that he requested was 1,700 shekels of gold, besides the crescent ornaments and the pendants and the purple garments worn by the kings of Midian, and besides the collars that were around the necks of their camels.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

26 And the weight of the golden earrings that he requested was a thousand and seven hundred shekels of gold; beside ornaments, and collars, and purple raiment that was on the kings of Midian, and beside the chains that were about their camels' necks.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

26 And the weight of the golden earrings that he requested was 1,700 shekels of gold, besides the crescents and pendants and the purple garments worn by the kings of Midian, and the chains that were about their camels' necks.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

26 And the weight of the golden ear-rings that he requested was a thousand and seven hundred shekels of gold; besides the crescents, and the pendants, and the purple raiment that was on the kings of Midian, and besides the chains that were about their camels’ necks.

参见章节 复制

Common English Bible

26 The weight of the gold earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold, not counting the crescents, the pendants, and the purple robes worn by the Midianite kings, or the collars that were on their camels’ necks.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

26 And the weight of the earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold, aside from the ornaments, and necklaces, and purple garments, which the kings of Midian were accustomed to use, and aside from the gold chains on the camels.

参见章节 复制




Judges 8:26
14 交叉引用  

Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown and a robe of fine linen and purple, and the city of Susa shouted and rejoiced.


She makes bed coverings for herself; her clothing is fine linen and purple.


In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;


Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. They are the work of the craftsman and of the hands of the goldsmith; their clothing is violet and purple; they are all the work of skilled men.


Of fine embroidered linen from Egypt was your sail, serving as your banner; blue and purple from the coasts of Elishah was your awning.


“There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.


So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, “Behold the man!”


The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.


cargo of gold, silver, jewels, pearls, fine linen, purple cloth, silk, scarlet cloth, all kinds of scented wood, all kinds of articles of ivory, all kinds of articles of costly wood, bronze, iron and marble,


“Alas, alas, for the great city that was clothed in fine linen, in purple and scarlet, adorned with gold, with jewels, and with pearls!


Then Zebah and Zalmunna said, “Rise yourself and fall upon us, for as the man is, so is his strength.” And Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and he took the crescent ornaments that were on the necks of their camels.


And they answered, “We will willingly give them.” And they spread a cloak, and every man threw in it the earrings of his spoil.


And Gideon made an ephod of it and put it in his city, in Ophrah. And all Israel whored after it there, and it became a snare to Gideon and to his family.


跟着我们:

广告


广告