Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Ezekiel 11:9 - English Standard Version 2016

9 And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 And I will bring you forth out of the midst of it and deliver you into the hands of foreigners and execute judgments among you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

参见章节 复制

Common English Bible

9 I will lead you out of the city, hand you over to foreigners, and execute judgments against you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And I will cast you out of its midst, and I will give you over to the hand of the enemies, and I will execute judgments among you.

参见章节 复制




Ezekiel 11:9
22 交叉引用  

and also for the innocent blood that he had shed. For he filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not pardon.


From the days of our fathers to this day we have been in great guilt. And for our iniquities we, our kings, and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to utter shame, as it is today.


Then Phinehas stood up and intervened, and the plague was stayed.


he gave them into the hand of the nations, so that those who hated them ruled over them.


Because the sentence against an evil deed is not executed speedily, the heart of the children of man is fully set to do evil.


Hear the word of the Lord, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon:


The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah.


Therefore thus says the Lord God: Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the meat, and this city is the cauldron, but you shall be brought out of the midst of it.


And I will judge you as women who commit adultery and shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy.


And they shall burn your houses and execute judgments upon you in the sight of many women. I will make you stop playing the whore, and you shall also give payment no more.


And I will pour out my indignation upon you; I will blow upon you with the fire of my wrath, and I will deliver you into the hands of brutish men, skillful to destroy.


Thus I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am the Lord.”


Therefore fathers shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers. And I will execute judgments on you, and any of you who survive I will scatter to all the winds.


You shall be a reproach and a taunt, a warning and a horror, to the nations all around you, when I execute judgments on you in anger and fury, and with furious rebukes—I am the Lord; I have spoken—


therefore thus says the Lord God: Behold, I, even I, am against you. And I will execute judgments in your midst in the sight of the nations.


And he has given him authority to execute judgment, because he is the Son of Man.


for he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, an avenger who carries out God’s wrath on the wrongdoer.


“The Lord will bring you and your king whom you set over you to a nation that neither you nor your fathers have known. And there you shall serve other gods of wood and stone.


to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their deeds of ungodliness that they have committed in such an ungodly way, and of all the harsh things that ungodly sinners have spoken against him.”


跟着我们:

广告


广告