本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 8:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 I shall set the people in order: and nations shall be subject to me. 参见章节更多版本Common English Bible14 I knew that because of her, I would be able to govern nations and that the peoples of the world would obey me. 参见章节Catholic Public Domain Version14 I will set the peoples in order, and nations will be subject to me. 参见章节Good News Translation (US Version)14 I will hold power over nations and peoples; 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers14 I will govern peoples. Nations will be subjected to me. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition14 I will rule many nations 参见章节 |