本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 5:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 We wearied ourselves in the way of iniquity and destruction, and have walked through hard ways, but the way of the Lord we have not known. 参见章节更多版本Common English Bible7 We got entangled in lawlessness and destruction. We wandered through desolate wildernesses. We didn’t know the Lord’s way. 参见章节Catholic Public Domain Version7 We exhausted ourselves in the way of iniquity and perdition, and have walked a difficult way, while ignoring the way of the Lord. 参见章节Good News Translation (US Version)7 All our lives we wandered across unmarked deserts, instead of following the road which the Lord wanted us to travel. And this lawlessness led us to ruin. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers7 We took our fill of the paths of lawlessness and destruction. We traveled through trackless deserts, but we didn’t know the Lord’s way. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition7 We refused to follow the Lord! Instead we were lawless and followed a desert road that led us to destruction. 参见章节 |