本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 11:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 For by what things their enemies were punished, when their drink failed them, while the children of Israel abounded therewith and rejoiced: 参见章节更多版本Common English Bible5 When your people were in need, they were blessed with the very things that you used to punish their enemies. 参见章节Catholic Public Domain Version5 For through water, their enemies had been punished, by the corruption of their drinking water; and so, among them, when the sons of Israel lacked the abundance they would have had, their enemies rejoiced; 参见章节Good News Translation (US Version)5 The disasters that punished the Egyptians saved your people when they were in trouble. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers5 For by what things their foes were punished, by these they in their need were benefited. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition5 Our Lord, your people were helped by the same disasters that were used to punish their enemies. 参见章节 |