Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

Sirach 5:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 If thou have understanding, answer thy neighbour: but if not, let thy hand be upon thy mouth, lest thou be surprised in an unskilful word, and be confounded.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

14 Don’t get a reputation for being a slanderer, and don’t set traps for people with your speech, because shame comes to the thief, and terrible blame comes upon the deceitful.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 If you understand, then answer your neighbor. But if you do not, then let your hand be over your mouth, so that you are not caught by an inept word, and then confounded.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

14 Don't get a reputation for being a gossip, and don't tell tales that will hurt people. Just as robbers will suffer disgrace, so liars will suffer severe condemnation.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

14 Don’t be called a whisperer. Don’t lie in wait with your tongue; for shame is on the thief, and an evil condemnation is on him who has a double tongue.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

14 When you speak, don't tear others down or try to make them say something wrong. You would receive severe punishment, far worse than the shame felt by thieves.

参见章节 复制




Sirach 5:14
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告