Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Lamentations 3:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 He. I am made a derision to all my people, their song all the day long.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 I was a derision to all my people; And their song all the day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 I have become a derision to all my people, and [the subject of] their singsong all the day.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 I am become a derision to all my people, and their song all the day.

参见章节 复制

Common English Bible

14 I have become a joke to all my people, the object of their song of ridicule all day long.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 HE. I have become a derision to all my people, their song throughout the day.

参见章节 复制




Lamentations 3:14
14 交叉引用  

In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul.


And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.


Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.


Thou hast deceived me, O Lord, and I am deceived: thou hast been stronger than I, and thou hast prevailed. I am become a laughing-stock all the day: all scoff at me.


For Israel hath been a derision unto thee: as though thou hadst found him amongst thieves: for thy words therefore, which thou hast spoken against him, thou shalt be led away captive.


Sin. Behold their sitting down and their rising up, I am their song.


跟着我们:

广告


广告