Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





John 20:29 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and have believed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 Jesus said to him, Because you have seen Me, Thomas, do you now believe (trust, have faith)? Blessed and happy and to be envied are those who have never seen Me and yet have believed and adhered to and trusted and relied on Me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

参见章节 复制

Common English Bible

29 Jesus replied, “Do you believe because you see me? Happy are those who don’t see and yet believe.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 Jesus said to him: "You have seen me, Thomas, so you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed."

参见章节 复制




John 20:29
10 交叉引用  

But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.


And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord.


Thomas answered, and said to him: My Lord, and my God.


Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw, and believed.


Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.


(For we walk by faith, and not by sight.)


Now faith is the substance of things to be hoped for, the evidence of things that appear not.


By faith he left Egypt, not fearing the fierceness of the king: for he endured as seeing him that is invisible.


And all these being approved by the testimony of faith, received not the promise;


Whom having not seen, you love: in whom also now, though you see him not, you believe: and believing shall rejoice with joy unspeakable and glorified;


跟着我们:

广告


广告