Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





John 18:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. And that disciple was known to the high priest, and so he entered along with Jesus into the court of the palace of the high priest;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Now that disciple was known unto the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;

参见章节 复制

Common English Bible

15 Simon Peter and another disciple followed Jesus. Because this other disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest’s courtyard.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 And Simon Peter was following Jesus with another disciple. And that disciple was known to the high priest, and so he entered with Jesus into the court of the high priest.

参见章节 复制




John 18:15
6 交叉引用  

Then were gathered together the chief priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called Caiphas:


And Peter followed him from afar off, even into the court of the high priest; and he sat with the servants at the fire, and warmed himself.


And apprehending him, they led him to the high priest's house. But Peter followed afar off.


And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.


Then they led Jesus from Caiphas to the governor's hall. And it was morning; and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.


跟着我们:

广告


广告