Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Job 7:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? And again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 When I lie down I say, When shall I arise and the night be gone? And I am full of tossing to and fro till the dawning of the day.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

参见章节 复制

Common English Bible

4 If I lie down and think—When will I get up?— night drags on, and restless thoughts fill me until dawn.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 If I lie down to sleep, I will say, "When will I rise?" And next I will hope for the evening and will be filled with sorrows even until darkness.

参见章节 复制




Job 7:4
9 交叉引用  

They have turned night into day: and after darkness I hope for light again.


In the night my bone is pierced with sorrows: and they that feed upon me do not sleep.


For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?


They have not been hidden from their children, in another generation. Declaring the praises of the Lord, and his powers, and his wonders which he hath done.


O poor little one, tossed with tempest, without all comfort: behold, I will lay thy stones in order: and will lay thy foundations with sapphires,


In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? And at evening: Who will grant me morning? For the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes.


跟着我们:

广告


广告