Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremiah 46:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 The nations have heard of thy disgrace and thy howling hath filled the land: for the strong hath stumbled against the strong, and both are fallen together.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 The nations have heard of your disgrace and shame, and your cry has filled the earth. For warrior has stumbled against and thrown down warrior, and they have fallen both of them together.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry; for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Nations hear of your shame; the earth is filled with your sobs. Soldier stumbles over soldier; together they go down.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 The nations have heard of your disgrace, and your wailing has filled the earth. For the strong have stumbled against the strong, and both have fallen together."

参见章节 复制




Jeremiah 46:12
17 交叉引用  

That you be not bowed down under the bond, and fall with the slain? In all these things his anger is not turned away: but his hand is stretched out still.


And I will set the Egyptians to fight against the Egyptians: and they shall fight brother against brother, and friend against friend, city against city, kingdom against kingdom.


There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.


Judea hath mourned, and the gates thereof are fallen and are become obscure on the ground, and the cry of Jerusalem is gone up.


How exceeding base art thou become, going the same ways over again! And thou shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.


Let not the swift flee away nor the strong think to escape: they are overthrown and fallen down, towards the north, by the river Euphrates.


Thus saith the Lord: Behold, there come up waters out of the north, and they shall be as an overflowing torrent. And they shall cover the land, and all that is therein, the city and the inhabitants thereof. Then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl,


From the cry of Hesebon even to Eleale and to Jasa, they have uttered their voice: from Segor to Oronaim, as a heifer of three years old. The waters also of Nemrim shall be very bad.


The earth is moved at the noise of their fall: the cry of their voice is heard in the Red Sea.


At the noise of the taking of Babylon the earth is moved and the cry is heard amongst the nations.


The noise of a cry from Babylon and great destruction from the land of the Chaldeans:


He will muster up his valiant men, they shall stumble in their march: they shall quickly get upon the walls thereof: and a covering shall be prepared.


And there shall be in that day, saith the Lord, the noise of a cry from the fish gate, and a howling from the Second, and a great destruction from the hills.


For there was the fear of death in every city; and the hand of God was exceeding heavy. The men also that did not die were afflicted with the emerods: and the cry of every city went up to heaven.


跟着我们:

广告


广告