Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremiah 36:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And when Micheas the son of Gamarias the son of Saphan had heard out of the book all the words of the Lord,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 When Michaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard out of the book all the words of the LORD,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 When Micaiah son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard out of the book all the words of the Lord,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And when Micaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard out of the book all the words of Jehovah,

参见章节 复制

Common English Bible

11 When Micaiah, Gemariah’s son and Shaphan’s grandson, heard all the LORD’s words from the scroll,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 And when Micaiah, the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the words of the Lord from the book,

参见章节 复制




Jeremiah 36:11
7 交叉引用  

And in the eighteenth year of king Josias, the king sent Saphan the son of Assia, the son of Messulam, the scribe of the temple of the Lord, saying to him:


But over the people that remained in the land of Juda, which Nabuchodonosor king of Babylon had left, he gave the government to Godolias the son of Ahicam the son of Saphan.


And he commanded Helcias, and Ahican the son of Saphan, and Abdon the son of Micha, and Saphan the scribe, and Asaa the king's servant, saying:


So the hand of Ahicam the son of Saphan was with Jeremias, that he should not be delivered into the hands of the people, to put him to death.


And Baruch read out of the volume the words of Jeremias, in the house of the Lord, in the treasury of Gamarias the son of Saphan the scribe, in the upper court, in the entry of the new gate of the house of the Lord, in the hearing of all the people.


And Micheas told them all the words that he had heard when Baruch read out of the volume in the hearing of the people.


跟着我们:

广告


广告