Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremiah 32:28 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Therefore thus saith the Lord: Behold, I will deliver this city into the hands of the Chaldeans and into the hands of the king of Babylon, and they shall take it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 Therefore thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 Therefore thus says the Lord: Behold, I am giving this city into the hands of the Chaldeans and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it:

参见章节 复制

Common English Bible

28 Therefore, the LORD proclaims: I’m handing this city over to the Babylonians and King Nebuchadnezzar, who will capture it.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 Therefore, thus says the Lord: Behold, I will deliver this city into the hands of the Chaldeans, and into the hands of the king of Babylon, and they will capture it.

参见章节 复制




Jeremiah 32:28
11 交叉引用  

And Nabuzardan the commander of the army carried away the rest of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.


For he brought upon them the king of the Chaldeans: and he slew their young men with the sword in the house of his sanctuary. He had no compassion on young man, or maiden, old man, or even him that stooped for age; but he delivered them all into his hands.


And I will make a trench about Ariel, and it shall be in sorrow and mourning, and it shall be to me as Ariel.


And I will give all the substance of this city, and all its labour, and every precious thing thereof, and all the treasures of the kings of Juda will I give into the hands of their enemies: and they shall pillage them and take them away and carry them to Babylon.


For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the Lord. It shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.


Behold, works are built up against the city to take it: and the city is given into the hands of the Chaldeans, who fight against it, by the sword, and the famine, and the pestilence. And what thou hast spoken is all come to pass, as thou thyself seest.


For Sedecias king of Juda had shut him up, saying: Why dost thou prophesy, saying: Thus saith the Lord: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it?


And now, therefore, thus saith the Lord, the God of Israel, to this city, whereof you say that it shall be delivered into the hands of the king of Babylon by the sword and by famine and by pestilence:


Thus saith the Lord, the God of Israel: Go, and speak to Sedecias king of Juda, and say to him: Thus saith the Lord: Behold, I will deliver this city into the hands of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.


And thou shalt not escape out of his hand, but thou shalt surely be taken: and thou shalt be delivered into his hand. And thy eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and his mouth shall speak with thy mouth, and thou shalt go to Babylon.


跟着我们:

广告


广告