Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaiah 32:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And judgment shall dwell in the wilderness: and justice shall sit in Charmel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation) will abide in the fruitful field.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Then justice will reside in wild lands, and righteousness will abide in farmlands.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 And judgment will live in solitude, and justice will be seated in a fruitful place.

参见章节 复制




Isaiah 32:16
17 交叉引用  

They shall not hurt, nor shall they kill in all my holy mountain: for the earth is filled with the knowledge of the Lord, as the covering waters of the sea.


And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate.


The Lord is magnified, for he hath dwelt on high: he hath filled Sion with judgment and justice.


And a path and a way shall be there, and it shall be called the holy way: the unclean shall not pass over it. And this shall be unto you a straight way, so that fools shall not err therein.


Let the desert and the cities thereof be exalted: Cedar shall dwell in houses. Ye inhabitants of Petra, give praise: they shall cry from the top of the mountains.


He shall not be sad nor troublesome till he set judgment in the earth: and the islands shall wait for his law.


O that thou hadst hearkened to my commandments: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea,


And thy people shall be all just, they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hand, to glorify me.


Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: As yet shall they say this word in the land of Juda and in the cities thereof, when I shall bring back their captivity: The Lord bless thee, the beauty of justice, the holy mountain.


And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days.


Thus saith the Lord of hosts: I am returned to Sion, and I will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called The city of truth, and the mountain of the Lord of hosts, The sanctified mountain.


跟着我们:

广告


广告