Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaiah 3:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 The Lord will enter into judgment with the ancients of his people and its princes. For you have devoured the vineyard: and the spoil of the poor is in your house.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 The Lord enters into judgment with the elders of His people and their princes: For [by your exactions and oppressions you have robbed the people and ruined the country] you have devoured the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:

参见章节 复制

Common English Bible

14 The LORD will enter into judgment with the elders and princes of his people: You yourselves have devoured the vineyard; the goods stolen from the poor are in your houses.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and with their leaders. For you have been devouring the vineyard, and the plunder from the poor is in your house.

参见章节 复制




Isaiah 3:14
34 交叉引用  

Shall he reprove thee for fear, and come with thee into judgment?


The murderer riseth at the very break of day; he killeth the needy, and the poor man: but in the night he will be as a thief.


They have violently robbed the fatherless, and stripped the poor common people.


For it is no longer in the power of man to enter into judgment with God.


In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;


My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.


A generation, that for teeth hath swords, and grindeth with their jaw teeth, to devour the needy from off the earth, and the poor from among men.


WOE to them that make wicked laws: and, when they write, write injustice:


To oppress the poor in judgment, and do violence to the cause of the humble of my people: that widows might be their prey, and that they might rob the fatherless.


But he shall judge the poor with justice, and shall reprove with equity for the meek of the earth. And he shall strike the earth with the rod of his mouth: and with the breath of his lips he shall slay the wicked.


And the firstborn of the poor shall be fed, and the poor shall rest with confidence: and I will make thy root perish with famine, and I will kill thy remnant.


The foot shall tread it down: the feet of the poor, the steps of the needy.


And the meek shall increase their joy in the Lord: and the poor men shall rejoice in the Holy One of Israel.


Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because you have rejected this word and have trusted in oppression and tumult and have leaned upon it:


For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel: and the man of Juda, his pleasant plant. And I looked that he should do judgment, and, behold, iniquity: and do justice, and behold a cry.


Behold, you fast for debates and strife, and strike with the fist wickedly. Do not fast as you have done until this day, to make your cry to be heard on high.


Many pastors have destroyed my vineyard: they have trodden my portion under foot, they have changed my delightful portion into a desolate wilderness.


As a net is full of birds, so their houses are full of deceit: therefore are they become great and enriched.


That grieveth the needy and the poor: that taketh away by violence: that restoreth not the pledge: and that lifteth up his eyes to idols: that committeth abomination:


And I will bring you into the wilderness of people: and there will I plead with you face to face.


As I pleaded against your fathers in the desert of the land of Egypt; even so will I judge you, saith the Lord God.


When thou shalt sell any thing to thy neighbour, or shalt buy of him; grieve not thy brother. But thou shalt buy of him according to the number of years from the jubilee.


Do not afflict your countrymen: but let every one fear his God. Because I am the Lord your God.


They bruise the heads of the poor upon the dust of the earth, and turn aside the way of the humble: and the son and his father have gone to the same young woman, to profane my holy name.


Hear this word, ye fat kine that are in the mountains of Samaria: you that oppress the needy, and crush the poor: that say to your masters: Bring, and we will drink.


Woe to you that devise that which is unprofitable, and work evil in your beds: in the morning light they execute it, because their hand is against God.


And they have coveted fields, and taken them by violence, and houses they have forcibly taken away: and oppressed a man and his house, a man and his inheritance.


Who have eaten the flesh of my people, and have flayed their skin from off them: and have broken, and chopped their bones as for the kettle, and as flesh in the midst of the pot.


As yet there is a fire in the house of the wicked, the treasures of iniquity, and a scant measure full of wrath.


Hear ye another parable. There was a man an householder, who planted a vineyard, and made a hedge round about it, and dug in it a press, and built a tower, and let it out to husbandmen; and went into a strange country.


But you have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you by might? and do not they draw you before the judgment seats?


跟着我们:

广告


广告