Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Hebrews 2:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Thou hast made him a little lower than the angels: thou hast crowned him with glory and honour, and hast set him over the works of thy hands:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Thou madest him a little lower than the angels; Thou crownedst him with glory and honour, And didst set him over the works of thy hands:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 For some little time You have ranked him lower than and inferior to the angels; You have crowned him with glory and honor and set him over the works of Your hands, [Ps. 8:4-6.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Thou madest him a little lower than the angels; Thou crownedst him with glory and honor, And didst set him over the works of thy hands:

参见章节 复制

Common English Bible

7 “For a while you made them lower than angels. ” “You crowned human beings with glory and honor. ”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 You have reduced him to a little less than the Angels. You have crowned him with glory and honor, and you have set him over the works of your hands.

参见章节 复制




Hebrews 2:7
7 交叉引用  

What is man that thou art mindful of him? Or the son of man that thou visitest him?


Thou hast made him a little less than the angels; thou hast crowned him with glory and honour:


But glory, and honour, and peace to every one that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek.


To them indeed, who according to patience in good work, seek glory and honour and incorruption, eternal life:


Now to the king of ages, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.


But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, for the suffering of death, crowned with glory and honour: that, through the grace of God, he might taste death for all.


跟着我们:

广告


广告