Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Genesis 29:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Giving his daughter a handmaid, named Zalpha. Now when Jacob had gone in to her according to custom, when morning was come he saw it was Lia:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 And Laban gave Zilpah his maid to his daughter Leah to be her maid.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for a handmaid.

参见章节 复制

Common English Bible

24 Laban had given his servant Zilpah to his daughter Leah as her servant.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 giving his daughter a handmaid named Zilpah. After Jacob had gone in to her, according to custom, when morning had arrived, he saw Leah.

参见章节 复制




Genesis 29:24
7 交叉引用  

Now Sarai, the wife of Abram, had brought forth no children; but having a handmaid, an Egyptian, named Agar,


So they sent her away, and her nurse, and Abraham's servant, and his company,


And at night he brought in Lia, his daughter, to him,


And he said to his father-in-law: What is it that thou didst mean to do? did not I serve thee for Rachel? Why hast thou deceived me?


The sons of Zelpha, Lia's handmaid: Gad and Aser. These are the sons of Jacob, that were born to him in Mesopotamia of Syria.


These are the sons of Zelpha, whom Laban gave to Lia his daughter. And these she bore to Jacob, sixteen souls.


跟着我们:

广告


广告