Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Exodus 4:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 I have said to thee: Let my son go, that he may serve me, and thou wouldst not let him go: behold I will kill thy son, thy firstborn.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 and I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 And I say to you, Let My son go, that he may serve Me; and if you refuse to let him go, behold, I will slay your son, your firstborn.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 and I have said unto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to let him go: behold, I will slay thy son, thy first-born.

参见章节 复制

Common English Bible

23 I said to you, “Let my son go so he could worship me.” But you refused to let him go. As a result, now I’m going to kill your oldest son.’”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 I have said to you: Release my son, so that he may serve me. And you were not willing to release him. Behold, I will put to death your firstborn son.' "

参见章节 复制




Exodus 4:23
22 交叉引用  

and served their idols, and it became a stumblingblock to them.


The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.


Therefore Moses and Aaron went in to Pharao, and said to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: How long refusest thou to submit to me? Let my people go, to sacrifice to me.


But if thou resist, and wilt not let them go: Behold I will bring in tomorrow the locust into thy coasts:


And every firstborn in the land of the Egyptians shall die, from the firstborn of Pharao, who sitteth on his throne, even to the first born of the handmaid, that is at the mill, and all the firstborn of beasts.


And it came to pass at midnight, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharao, who sat on his throne, unto the firstborn of the captive woman that was in the prison, and all the firstborn of cattle.


For when Pharao was hardened, and would not let us go, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of man to the firstborn of beasts: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the womb of the male sex, and all the firstborn of my sons I redeem.


Moses told his kinsman all that the Lord had done to Pharao, and the Egyptians, in favour of Israel: and all the labour which had befallen them in the journey; and that the Lord had delivered them.


And they shall hear thy voice. And thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us. We will go three days' journey into the wilderness, to sacrifice unto the Lord our God.


After these things Moses and Aaron went in, and said to Pharao: Thus saith the Lord God of Israel: Let my people go that they may sacrifice to me in the desert.


Go in, and speak to Pharao king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.


And thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews sent me to thee, saying: Let my people go to sacrifice to me in the desert. And hitherto thou wouldst not hear.


And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Let my people go to sacrifice to me.


And the Lord said to Moses: Say to Aaron, Stretch forth thy rod, and strike the dust of the earth. And may there be sciniphs in all the land of Egypt.


And they did so. And Aaron stretched forth his hand, holding the rod: and he struck the dust of the earth, and there came sciniphs on men and on beasts. All the dust of the earth was turned into sciniphs, through all the land of Egypt.


The Lord also said to Moses: Arise early, and stand before Pharao; for he will go forth to the waters. And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Let my people go to sacrifice to me.


And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and speak to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.


And the Lord said to Moses: Arise in the morning, and stand before Pharao. And thou shalt say to him: Thus saith the Lord the God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.


But if thou refuse, and withhold them still:


As the morning passeth, so hath the king of Israel passed away. Beacause Israel was a child, and I loved him: and I called my son out of Egypt.


跟着我们:

广告


广告