Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Ephesians 3:17 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 That Christ may dwell by faith in your hearts; that being rooted and founded in charity,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 May Christ through your faith [actually] dwell (settle down, abide, make His permanent home) in your hearts! May you be rooted deep in love and founded securely on love,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,

参见章节 复制

Common English Bible

17 I ask that Christ will live in your hearts through faith. As a result of having strong roots in love,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 so that Christ may live in your hearts through a faith rooted in, and founded on, charity.

参见章节 复制




Ephesians 3:17
24 交叉引用  

For thus saith the High and the Eminent that inhabiteth eternity. And his name is Holy, who dwelleth in the high and holy place and with a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble and to revive the heart of the contrite.


And when the sun was up they were scorched: and because they had not root, they withered away.


He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.


The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him: but you shall know him; because he shall abide with you, and shall be in you.


Jesus answered, and said to him: If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and will make our abode with him.


I in them, and thou in me; that they may be made perfect in one: and the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast also loved me.


For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.


And hope confoundeth not: because the charity of God is poured forth in our hearts, by the Holy Ghost, who is given to us.


I have planted, Apollo watered, but God gave the increase.


NOW concerning those things that are sacrificed to idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up; but charity edifieth.


Try your own selves if you be in the faith; prove ye yourselves. Know you not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless perhaps you be reprobates?


And what agreement hath the temple of God with idols? For you are the temple of the living God; as God saith: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.


And I live, now not I; but Christ liveth in me. And that I live now in the flesh: I live in the faith of the Son of God, who loved me, and delivered himself for me.


For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision: but faith that worketh by charity.


If so ye continue in the faith, grounded and settled, and immoveable from the hope of the gospel which you have heard, which is preached in all the creation that is under heaven, whereof I Paul am made a minister.


To whom God would make known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ, in you the hope of glory.


Rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as also you have learned, abounding in him in thanksgiving.


And we have known, and have believed the charity, which God hath to us. God is charity: and he that abideth in charity, abideth in God, and God in him.


You are of God, little children, and have overcome him. Because greater is he that is in you, than he that is in the world.


Behold, I stand at the gate, and knock. If any man shall hear my voice, and open to me the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.


跟着我们:

广告


广告