Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Deuteronomy 25:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they shall cause him to be sent for forthwith, and shall ask him. If he answer: I will not take her to wife:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Then the elders of his city shall call him and speak to him. And if he stands firm and says, I do not want to take her,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;

参见章节 复制

Common English Bible

8 The city’s elders will summon him and talk to him about this. If he doesn’t budge, insisting, “I don’t want to marry her,”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 And immediately, they shall summon him to be sent, and they shall question him. If he responds, 'I am not willing to accept her as a wife,'

参见章节 复制




Deuteronomy 25:8
5 交叉引用  

But if he will not take his brother's wife, who by law belongeth to him, the woman shall go to the gate of the city, and call upon the ancients, and say: My husband's brother refuseth to raise up his brother's name in Israel: and will not take me to wife.


The woman shall come to him before the ancients, and shall take off his shoe from his foot, and spit in his face, and say: So shall it be done to the man that will not build up his brother's house.


I would have thee to understand this, and would tell thee before all that sit here, and before the ancients of my people. If thou wilt take possession of it by the right of kindred: buy it and possess it. But if it please thee not, tell me so, that I may know what I have to do. For there is no near kinsman besides thee, who art first, and me, who am second. But he answered: I will buy the field.


He answered: I yield up my right of next akin; for I must not cut off the posterity of my own family. Do thou make use of my privilege, which I profess I do willingly forego.


Now this in former times was the manner in Israel between kinsmen, that if at any time one yielded his right to another: that the grant might be sure, the man put off his shoe, and gave it to his neighbour. This was a testimony of cession of right in Israel.


跟着我们:

广告


广告