Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Acts 7:46 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 Who found grace before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

46 who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

46 Who found grace (favor and spiritual blessing) in the sight of God and prayed that he might be allowed to find a dwelling place for the God of Jacob. [II Sam. 7:8-16; Ps. 132:1-5.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

46 who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.

参见章节 复制

Common English Bible

46 God approved of David, who asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

46 who found grace before God and who asked that he might obtain a tabernacle for the God of Jacob.

参见章节 复制




Acts 7:46
18 交叉引用  

And David said to Michol: Before the Lord, who chose me rather than thy father, and than all his house, and commanded me to be ruler over the people of the Lord in Israel,


And when he had removed him, he raised them up David to be king: to whom giving testimony, he said: I have found David, the son of Jesse, a man according to my own heart, who shall do all my wills.


But thy kingdom shall not continue. The Lord hath sought him a man according to his own heart: and him hath the Lord commanded to be prince over his people, because thou hast not observed that which the Lord commanded.


And Samuel said to hinm: The Lord hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to thy neighbour who is better than thee.


And the Lord said to Samuel: How It long wilt thou mourn for Saul, whom I have rejected from reigning over Israel? Fill thy horn with oil, and come, that I may send thee to Isai the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.


跟着我们:

广告


广告