Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Acts 17:32 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And when they had heard of the resurrection of the dead, some indeed mocked, but others said: We will hear thee again concerning this matter.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 Now when they had heard [that there had been] a resurrection from the dead, some scoffed; but others said, We will hear you again about this matter.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.

参见章节 复制

Common English Bible

32 When they heard about the resurrection from the dead, some began to ridicule Paul. However, others said, “We’ll hear from you about this again.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And when they had heard about the Resurrection of the dead, indeed, some were derisive, while others said, "We will listen to you about this again."

参见章节 复制




Acts 17:32
23 交叉引用  

So Lot went out, and spoke to his sons-in-law that were to have his daughters, and said: Arise: get you out of this place, because the Lord will destroy this city. And he seemed to them to speak as it were in jest.


But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused the prophets, until the wrath of the Lord arose against his people, and there was no remedy.


And they began all at once to make excuse. The first said to him: I have bought a farm, and I must needs go out and see it: I pray thee, hold me excused.


And the men that held him, mocked him, and struck him.


And Herod with his army set him at nought, and mocked him, putting on him a white garment, and sent him back to Pilate.


And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,


Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you will not believe, if any man shall tell it you.


And certain philosophers of the Epicureans and of the Stoics disputed with him; and some said: What is it, that this word sower would say? But others: He seemeth to be a setter forth of new gods; because he preached to them Jesus and the resurrection.


Because he hath appointed a day wherein he will judge the world in equity, by the man whom he hath appointed; giving faith to all, by raising him up from the dead.


So Paul went out from among them.


But others mocking, said: These men are full of new wine.


And as he treated of justice, and chastity, and of the judgment to come, Felix being terrified, answered: For this time, go thy way: but when I have a convenient time, I will send for thee.


But had certain questions of their own superstition against him, and of one Jesus deceased, whom Paul affirmed to be alive.


Why should it be thought a thing incredible, that God should raise the dead?


But we preach Christ crucified, unto the Jews indeed a stumblingblock, and unto the Gentiles foolishness:


Now if Christ be preached, that he arose again from the dead, how do some among you say, that there is no resurrection of the dead?


We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honourable, but we without honour.


For he saith: In an accepted time have I heard thee; and in the day of salvation have I helped thee. Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation.


And others had trial of mockeries and stripes, moreover also of bands and prisons.


Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach.


跟着我们:

广告


广告