本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 2 Maccabees 7:25 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 But when the young man was not moved with these things, the king called the mother, and counselled her to deal with the young man to save his life. 参见章节更多版本Common English Bible25 When the young man wouldn’t accept the offer by any means, the king appealed to the mother to counsel the boy to save himself. 参见章节Catholic Public Domain Version25 But, when the youth was not swayed by these things, the king called the mother and persuaded her to act toward the youth to save him. 参见章节Good News Translation (US Version)25 But the boy paid no attention to him, so Antiochus tried to persuade the boy's mother to talk him into saving his life, 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers25 But when the young man would in no way listen, the king called to him his mother, and urged her to advise the youth to save himself. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition25-26 When the boy refused to listen, the king turned to the mother, urging her to make the boy change his mind. Finally, she agreed 参见章节 |