本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 2 Maccabees 2:32 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version32 But to pursue brevity of speech, and to avoid nice declarations of things, is to be granted to him that maketh an abridgment. 参见章节更多版本Common English Bible32 From this point then we will begin the narrative, not adding further to what was already said. After all, it would be absurd to prolong the preface but then cut short the history. 参见章节Catholic Public Domain Version32 Yet truly, to pursue brevity of speech, and to shun the extension of matters, is conceded to an abbreviator. 参见章节Good News Translation (US Version)32 So then, without any further comment, I will begin my story. It would be foolish to write such a long introduction that the story itself would have to be cut short. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers32 Here then let’s begin the narration, only adding this much to that which has already been said; for it is a foolish thing to make a long prologue to the history, and to abridge the history itself. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition32 Enough said is enough said! Now is the time to begin the story itself. How foolish it would be to write such a long introduction that I would have to leave out part of the history. 参见章节 |