Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Corinthians 9:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 By the proof of this ministry, glorifying God for the obedience of your confession unto the gospel of Christ, and for the simplicity of your communicating unto them, and unto all.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Because at [your] standing of the test of this ministry, they will glorify God for your loyalty and obedience to the Gospel of Christ which you confess, as well as for your generous-hearted liberality to them and to all [the other needy ones].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 seeing that through the proving of you by this ministration they glorify God for the obedience of your confession unto the gospel of Christ, and for the liberality of your contribution unto them and unto all;

参见章节 复制

Common English Bible

13 They will give honor to God for your obedience to your confession of Christ’s gospel. They will do this because this service provides evidence of your obedience, and because of your generosity in sharing with them and with everyone.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 And so, through the evidence of this ministry, you glorify God by the obedience of your confession in the Gospel of Christ, and by the simplicity of your communion with them and with everyone,

参见章节 复制




2 Corinthians 9:13
27 交叉引用  

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.


And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.


And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?


In this is my Father glorified; that you bring forth very much fruit, and become my disciples.


Having heard these things, they held their peace, and glorified God, saying: God then hath also to the Gentiles given repentance unto life.


But they threatening, sent them away, not finding how they might punish them, because of the people; for all men glorified what had been done, in that which had come to pass.


But all do not obey the gospel. For Isaias saith: Lord, who hath believed our report?


He that exhorteth, in exhorting; he that giveth, with simplicity; he that ruleth, with carefulness; he that sheweth mercy, with cheerfulness.


That I may be delivered from the unbelievers that are in Judea, and that the oblation of my service may be acceptable in Jerusalem to the saints.


(Which now is made manifest by the scriptures of the prophets, according to the precept of the eternal God, for the obedience of faith,) known among all nations;


And every height that exhalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every understanding unto the obedience of Christ;


And when I was come to Troas for the gospel of Christ, and a door was opened unto me in the Lord,


With much entreaty begging of us the grace and communication of the ministry that is done toward the saints.


And in their praying for you, being desirous of you, because of the excellent grace of God in you.


And they glorified God in me.


Fight the good fight of faith: lay hold on eternal life, whereunto thou art called, and hast confessed a good confession before many witnesses.


I charge thee before God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who gave testimony under Pontius Pilate, a good confession,


Let us hold fast the confession of our hope without wavering (for he is faithful that hath promised),


And do not forget to do good, and to impart; for by such sacrifices God's favour is obtained.


Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly vocation, consider the apostle and high priest of our confession, Jesus:


Having therefore a great high priest that hath passed into the heavens, Jesus the Son of God: let us hold fast our confession.


And being consummated, he became, to all that obey him, the cause of eternal salvation.


But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light:


If any man speak, let him speak, as the words of God. If any man minister, let him do it, as of the power, which God administereth: that in all things God may be honoured through Jesus Christ: to whom is glory and empire for ever and ever. Amen.


And her mother-in-law said to her: Where hast thou gleaned to-day, and where hast thou wrought? Blessed be he that hath had pity on thee. And she told her with whom she had wrought. And she told the man's name, that he was called Booz.


跟着我们:

广告


广告