Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Corinthians 6:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And what agreement hath the temple of God with idols? For you are the temple of the living God; as God saith: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 What agreement [can there be between] a temple of God and idols? For we are the temple of the living God; even as God said, I will dwell in and with and among them and will walk in and with and among them, and I will be their God, and they shall be My people. [Exod. 25:8; 29:45; Lev. 26:12; Jer. 31:1; Ezek. 37:27.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

参见章节 复制

Common English Bible

16 What agreement can there be between God’s temple and idols? Because we are the temple of the living God. Just as God said, “I live with them, and I will move among them. I will be their God, and they will be my people.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 And what consensus does the temple of God have with idols? For you are the temple of the living God, just as God says: "I will dwell with them, and I will walk among them. And I will be their God, and they shall be my people.

参见章节 复制




2 Corinthians 6:16
60 交叉引用  

And Elias coming to all the people said: How long do you halt between two sides? If the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people did not answer him a word.


The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.


Thou shalt not have strange gods before me.


Keep all things that I have said to you. And by the name of strange gods you shall not swear, neither shall it be heard out of your mouth.


And they shall make me a sanctuary: and I will dwell in the midst of them.


And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will be their God:


Adore not any strange god. The Lord his name is Jealous: he is a jealous God.


And I will give them a heart to know me, that I am the Lord. And they shall be my people, and I will be their God: because they shall return to me with their whole heart.


At that time, saith the Lord, I will be the God of all the families of Israel: and they shall be my people.


But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord: I will give my law in their bowels and I will write it in their heart: and I will be their God, and they shall be my people.


And they shall be my people, and I will be their God.


That they may walk in my commandments and keep my judgments and do them: and that they may be my people and I may be their God.


And I will pour upon you clean water, and you shall be cleansed from all your filthiness, and I will cleanse you from all your idols.


And you shall dwell in the land which I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God.


Said to me: Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I dwell in the midst of the children of Israel for ever: and the house of Israel shall no more profane my holy name, they and their kings by their fornications, and by the carcasses of their kings, and by the high places.


Now therefore let them put away their fornications, and the carcasses of their kings far from me: and I will dwell in the midst of them for ever.


They shall be converted that sit under his shadow: they shall live upon wheat, and they shall blossom as a vine: his memorial shall be as the wine of Libanus.


And I will sow her unto me in the earth, and I will have mercy on her that was without mercy.


I will walk among you, and will be your God: and you shall be my people.


And them that worship the host of heaven upon the tops of houses, and them that adore, and swear by the Lord, and swear by Melchom.


And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined: and I will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them. I will say: Thou art my people: and they shall say: The Lord is my God.


And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God in truth and in justice.


Simon Peter answered and said: Thou art Christ, the Son of the living God.


No man can serve two masters. For either he will hate the one, and love the other: or he will sustain the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.


And he spoke also a similitude to them: That no man putteth a piece from a new garment upon an old garment; otherwise he both rendeth the new, and the piece taken from the new agreeth not with the old.


Jesus answered, and said to him: If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and will make our abode with him.


For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.


And if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead, dwell in you; he that raised up Jesus Christ from the dead, shall quicken also your mortal bodies, because of his Spirit that dwelleth in you.


But you are not in the flesh, but in the spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.


And it shall be, in the place where it was said unto them, You are not my people; there they shall be called the sons of the living God.


You cannot drink the chalice of the Lord, and the chalice of devils: you cannot be partakers of the table of the Lord, and of the table of devils.


Or know you not, that your members are the temple of the Holy Ghost, who is in you, whom you have from God; and you are not your own?


Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone:


In whom you also are built together into an habitation of God in the Spirit.


That Christ may dwell by faith in your hearts; that being rooted and founded in charity,


Thou shalt not have strange gods in my sight.


But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.


Keep the good thing committed to thy trust by the Holy Ghost, who dwelleth in us.


But Christ as the Son in his own house: which house are we, if we hold fast the confidence and glory of hope unto the end.


For this is the testament which I will make to the house of Israel after those days, saith the Lord: I will give my laws into their mind, and in their heart will I write them: and I will be their God, and they shall be my people:


Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you?


Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.


No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us, and his charity is perfected in us.


Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.


Unto the angel of the church of Ephesus write: These things saith he, who holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks:


And I heard a great voice from the throne, saying: Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them. And they shall be his people; and God himself with them shall be their God.


He that shall overcome shall possess these things, and I will be his God; and he shall be my son.


跟着我们:

广告


广告