Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

1 Maccabees 14:34 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And he fortified Joppe which lieth by the sea: and Gazara, which bordereth upon Azotus, wherein the enemies dwelt before, and he placed Jews here: and furnished them with all things convenient for their reparation.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

34 He also fortified Joppa by the sea, along with Gazara on the borders of Azotus, where enemies formerly lived. He settled Jews there and provided whatever was needed to restore the towns.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

34 And he fortified Joppa, which is by the sea, and Gazara, which is on the border of Azotus, where the enemies stayed before, and he placed Jews there. And he positioned with them whatever was fitting for their preparations.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

34 He fortified the seaport of Joppa and the city of Gezer on the border of Azotus, which was previously occupied by enemy soldiers. He settled Jews there and provided the towns with everything that the people needed.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

34 He fortified Joppa which is upon the sea, and Gazara which is upon the borders of Azotus, where the enemies used to live, and placed Jews there, and set in there all things necessary for their restoration.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

34 “Simon built a fortress in the coastal town of Joppa as well as in the town of Gazara, because it was close to Azotus, which had been a stronghold for our enemies. Simon settled Jews in Gazara, and he gave everyone in these towns whatever they needed to make the towns fit to live in.

参见章节 复制




1 Maccabees 14:34
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告