Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Corinthians 4:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But I will come to you shortly, if the Lord will: and will know, not the speech of them that are puffed up, but the power.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 But I will come to you [and] shortly, if the Lord is willing, and then I will perceive and understand not what the talk of these puffed up and arrogant spirits amount to, but their force (the moral power and excellence of soul they really possess).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 But I will come to you shortly, if the Lord will; and I will know, not the word of them that are puffed up, but the power.

参见章节 复制

Common English Bible

19 But, if the Lord is willing, I’ll come to you soon. Then I won’t focus on what these arrogant people say, but I’ll find out what power they possess.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 But I will return to you soon, if the Lord is willing. And I will consider, not the words of those who are inflated, but the virtue.

参见章节 复制




1 Corinthians 4:19
18 交叉引用  

But taking his leave, and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus.


And when these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying: After I have been there, I must see Rome also.


And when he had gone over those parts, and had exhorted them with many words, he came into Greece;


That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.


If any man be hungry, let him eat at home; that you come not together unto judgment. And the rest I will set in order, when I come.


And I would have you all to speak with tongues, but rather to prophesy. For greater is he that prophesieth, than he that speaketh with tongues: unless perhaps he interpret, that the church may receive edification.


Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia.


For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.


Howbeit we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, neither of the princes of this world that come to nought;


As if I would not come to you, so some are puffed up.


But these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollo, for your sakes; that in us you may learn, that one be not puffed up against the other for another, above that which is written.


But I call God to witness upon my soul, that to spare you, I came not any more to Corinth: not because we exercise dominion over your faith: but we are helpers of your joy: for in faith you stand.


But that I may not be thought as it were to terrify you by epistles,


And this will we do, if God permit.


For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while, and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and if we shall live, we will do this or that.


跟着我们:

广告


广告