本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Sirach 34:5 - Contemporary English Version Interconfessional Edition5 Dreams are meaningless, like something said by a fortuneteller, because they can mean anything you want them to. 参见章节更多版本Common English Bible5 Divinations, omens, and dreams are empty. The mind has fantasies, just like a woman in labor does. 参见章节Catholic Public Domain Version5 Erroneous divinations and false signs and the dreams of evildoers are emptiness. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Deceitful divinations and lying omens and the dreams of evildoers, are vanity: 参见章节Good News Translation (US Version)5 Dreams, divination, and omens are all nonsense. You see in them only what you want to see. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers5 Divinations, and soothsayings, and dreams, are vain. The heart has fantasies like a woman in labor. 参见章节 |