Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Hechos 6:7 - Manityanati Tupax

7 Axɨna nuraxti Tupax tɨtusiu au nanaiña, axɨmanuma ikokoromati Jesús naneneka isumainkianɨ nubukixhimia au Jerusalén. Abomaintyo axɨbama sacerdotes judíos axɨbama ikokoromati Jesús.

参见章节 复制

Manitanati Tuparrü

7 Arrüna nurarrti Tuparrü caüma tütusio tanu. Manrrü nubiquirrimia bama icocotama au Jerusalén. Aboma ito sürümanama bama sacerdoterrü yasutiuma.

参见章节 复制




Hechos 6:7
25 交叉引用  

Sane sɨrotɨ au nanaiña nuraxti Yɨriabux aɨbu nɨriakax.


Tapɨ nuraxti Tupax sɨrotɨ au nanaiña, sɨrɨmanama axɨbama ikokotama.


Axɨba omixhia manityakax urapoimia au nanaiña kɨx nesa Roma, aboma sɨrɨmanama axɨbama ikokotama. Sane uxiante tanu abaxɨpeku auki axɨmanu nanenes tɨkañe naukiche apipiate ta ñemanauntu taruku naukuasɨrɨkɨ ɨmoti Tupax.


Sane, naukiche tisamutenti Cristo nanaiña axɨna yakɨpukuxti Tupax, tyonenti kaɨma naki uiche ane maximiakatax ɨmoma axɨbama ikokoromati,


tapɨ kaɨma tusiankana oboi ñakonomosoxɨma axɨbama profetas, takana yakɨpukuxti Tupax naki champɨ nityakɨru nisɨborikixhti. Axɨna ananka anekana nixhantɨmoti Tupax tusiankana sukarɨ namanaiña iku axɨna kɨx nauki aikokoma naukityo aisamunema.


Uiti Jesucristo toxio iñemo yaserebi ɨmoti yɨrotɨ xhanuneka nuraxti au nanaiña iku axɨna kɨx, nauki aboma axɨbama ikokoromati aisamunemaintyo yakɨpukuxti.


Au axɨmanio poka manityanama nuxia aɨbu axɨmanuma ikokoromati Jesús, makuansomokonoma ɨmoma tapɨ iñokotama ñakokonaunkuxɨma, namatɨ ɨmoma, nauki aye osoi esati Tupax taruku nutakisɨrɨkɨ ui axɨbama chuxiampɨ ɨmoma.


Axti Abraham, ikokoroti nuxia Tupax tɨkañe naukiche tasuruti uiti, ikokotati nuraxti nauki aɨrotitɨ au axɨmanu kiatax kɨx axɨna toxiobo uiti ɨmoti. Iñokotati nikɨxtiatoe chɨtusiupɨ ɨmoti kauta niyɨkɨxti.


Yotopiki axɨba omixhia manityakax yaka aɨbu nichakisɨrɨkɨ, yaka ichomoenka ui karenax takanati yatabayox. Tapɨ axɨna nuraxti Tupax chɨtomoenopɨ ui karenax.


Kuatati ñana anityomokoti ɨmoma axɨbama chixhanxɨpɨma asuputaramati Tupax champɨityo axtɨ ikokotama axɨba omixhia manityakax uiti Yɨriabux Jesús.


Naukiche tonkoimia nuraxti, yarusɨrɨx nɨrixhti Tupax uimia. Auki namatɨ ɨmoti Pablo: –Tusio aemo saruki, aboma sɨrɨmanama axɨbama judíos ikokoromati Jesús, namanaiña axɨma namatɨ, uxia axtɨ uikokota axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés.


Tapɨti maniki ane nipiakati, nɨrixhti auki griego Elimas, chuxiampɨ ɨmoti axtɨ ikokotati nuraxti Tupax maniki yɨriabux.


Sɨrɨmanama axɨmanuma judíos ikokoromati Jesús, axɨpekukimiaintyo axɨmanuma ɨriatuxɨma. Axɨma churapoipɨma sukarɨ makiataka ui nixhukuxɨma ñɨnana axɨmanuma fariseos, tapɨ penokoma uimia auki sinagoga.


Auki kurusɨoma uiti Simeón, nantityo ɨmo Mariax, nipiakɨtoti Jesús: –Asasatɨ, maniki simia samamekanati aisamunenti nauki sɨrɨmanama auki Israel atapenema o atɨraimia. Tyonenti ñana naki uiche atusi ta sɨrɨmanama axɨbama chuxiampɨ ɨmoma,


Sɨrɨmanama axɨbama kaɨma kusɨrɨboma, tyonema ñana axɨbama sɨsioma tyakɨru. Sɨrɨmanamaintyo axɨbama kaɨma aboma au nityakɨrux, tyonema ñana axɨbama kusɨrɨboma.


Machampienkanama ɨmoti Tupax taruku nipukɨruxɨma makiataka tyakuma. Naneneka isumainkianɨ uiti Yɨriabux nububikixhimia axɨbama ikokoromati.


Au axɨmanio naneneka tɨkañe, chauki tɨsɨrɨmanama axɨmanuma ikokoromati Jesús, axɨmanuma manityanama griego chuxiampɨ nuraxɨma ɨmo axɨmanuma manityanama hebreo, ityopiki axɨmanuma manityanama griego namatɨ axɨmanio biuraka axɨpekukimia chɨtoxiopɨ ñome nanaiña axɨna niñuxiantɨmo.


Onkoimiantai axɨba manityakaka sane: “Axti naki tɨkañe anankati usiu aɨbu nityɨborixhti oemo, tapɨ kaɨma manunekanati axɨba omixhia manityakax axɨba tɨkañe xhanxtipɨ aiñamesokoti.”


Sane naukiche, axtɨ chebo oemo, tari uisamune axɨna uxia ɨmo namanaiña, ɨmomampae axɨbama ikokoromati Jesús ochepe.


Masarukityaiki, taruku nixhanka xhakonomo aume kɨtɨpɨ axɨna maximiakatax oemo. Axɨna kaɨma xhakonomoka aume nauki apasamu nuxia iñemo, apiña nuxia amokɨma tyaku axɨna manunekatax toxio tɨkañe ɨmoma axɨbama ikokoromati Tupax.


Tapɨ axaño, masarukityaiki, apiña nuxia napakokonaunku. Amea ui noñemaxti Espíritu Santo.


跟着我们:

广告


广告