Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Gálatas 1:21 - Manityanati Tupax

21 Auki yɨrotɨ au Siria yɨrotityo au Cilicia.

参见章节 复制

Manitanati Tuparrü

21 Auqui manu yerotü au manio cüca Siria y Cilicia.

参见章节 复制




Gálatas 1:21
12 交叉引用  

auki sɨromatɨ auki axɨmanio kɨx Siria, Cilicia. Aɨbu ñanunekakaxɨma ɨmo axɨmanuma ikokoromati Jesús.


Naukiche ipiatema axɨna sane axɨmanuma ikokoromati Jesús, sɨromatɨ aɨbuti au Cesarea, aukimanu aikɨpurumati au Tarso.


Aboma axɨmanuma judíos auki axɨmanu sinagoga nɨrixh axɨbama Baserebioma tɨtaesɨburuma. Ichepe axɨmanuma auki Cirene, auki Alejandría, auki Cilicia aukityo Asia, uratokioma aɨbuti Esteban.


uimia aɨrotɨ axɨmanu kichonimiakax korobo nantɨ sane: “Axɨsomɨ axɨbama apóstoles, axɨbamaintyo mayɨriabuka, axɨbama aubarukityaiki apasusiu supakionko tanu aume, axɨbama suisarukityaiki, chɨtɨpɨ judíos po'oso año au Antioquía au Siria au Cilicia.


Axɨpekuma axɨmanuma ikokoromati Jesús au Antioquía, abomaintyo axɨbama profetas ichepe axɨbama manunekanama: axti Bernabé, axti Simón, (axti naki nɨrixhtityo “kɨbɨsiti”), axti Lucio auki Cirene, axti Manahén, naki sunaunti ichepeti Herodes naki yɨriabuxti tɨkañe au Galilea, axtityo Saulo.


Naukiche tastaiti axɨmanu kichonimiakax, axti maniki yɨriabux ñankitioti pɨnanakiti Pablo aukicheti. Naukiche tɨtusiu ɨmoti ta auki Cilicia,


–Ñemanauntu axɨñɨ judíoxɨñɨ, yaka iku kɨx au Tarso au axɨmanu kɨx Cilicia, isunaunka au axɨba poka Jerusalén, axti Gamaliel tyonenti naki uiche aiñununekanatiñɨ, iñatati axɨna ñanunekakaxti isiu takana axɨbama kusɨrɨboma tɨkañe oñopɨnanaki. Axɨñɨ nantax xhakokonaunka ɨmo nuraxti Tupax takana axaño kaɨma.


Aiñumuti Pablo: –Axɨñɨ judíoxɨñɨ, po'osoñɨ au Tarso auki axɨmanu kɨx Cilicia. Asamu nuxia iñemo, chebo obi xhanitya ɨmo axɨbama po'oso.


Naukiche sopiñatai kutakikibo Chipre sumastai, axɨsomɨ sopiñokota au narɨkɨki nepaux someki ɨmo axɨmanu kɨx Siria. Axɨmanu canoa sɨrotɨ auki Tiro tyopiki ane nikiakax onkonobo uixh akamanu sane naukiche somenotɨ ta'a.


Sɨsiotiki Pablo akamanu sɨrɨmana naneneka au Corinto. Auki masamunuti nariox pɨnanaki axɨmanuma ikokoromati Jesús niyɨkɨxti au Siria, chepe Priscila chepetityo Áquila. Au Cencrea, tapakioti Pablo tyopiki sane nixhankaxti.


Ipiatemaintyo nɨrixhti Jesús au nanaiña axɨmanu kɨx Siria, kuamatɨ uimia esati namanaiña axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma oboi axɨba chɨtamampatai noxokoka, axɨbamaintyo aboma machoboreka kɨtɨpɨma, axɨbama konsaboma axɨbamaintyo chɨpokoropɨma. Uxiankama tato uiti Jesús.


跟着我们:

广告


广告