本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 16:20 - Catholic Public Domain Version20 Instead of these things, you nourished your people with the food of angels, and, having prepared bread from heaven, you served them without labor that which holds within itself every delight and the sweetness of every flavor. 参见章节更多版本Common English Bible20 In contrast, you fed your people with the food from angels. Again and again, you provided your people with a bread that had been prepared in heaven. It was a bread that was able to satisfy anyone’s longing and please anyone’s taste. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 Instead of which things thou didst feed thy people with the food of angels, and gavest them bread from heaven prepared without labour; having in it all that is delicious, and the sweetness of every taste. 参见章节Good News Translation (US Version)20 But this disaster did not strike your people. Instead, you gave them the food of angels. From heaven you sent down bread that was ready to eat, and they did not have to prepare it. The food you gave delighted everyone, no matter what his taste. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers20 Instead of these things, you gave your people angels’ food to eat, and you provided ready-to-eat bread for them from heaven without toil, having the virtue of every pleasant flavor, and agreeable to every taste. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition20 You blessed your people with manna, that food of angels, the bread you sent down from heaven. It satisfied their hunger and tasted delicious. 参见章节 |