本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 12:17 - Catholic Public Domain Version17 For you reveal power to those who do not believe you to be perfect in power, and you expose the arrogance of those who do not know you. 参见章节更多版本Common English Bible17 You show your strength to those who doubt how powerful you really are. You condemn the pride of those who should know better than to doubt you. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 For thou shewest thy power, when men will not believe thee to be absolute in power, and thou convincest the boldness of them that know thee not. 参见章节Good News Translation (US Version)17 You show your strength when people doubt that your power is perfect, and you punish anyone who knows your power but dares to ignore it. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers17 For when men don’t believe that you are perfect in power, you show your strength, and in dealing with those who think this, you confuse their boldness. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition17 When anyone doubts your strength, you show how strong you are, and you correct anyone who understands and still doubts. 参见章节 |