本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Wisdom 11:6 - Catholic Public Domain Version6 yet though water, when they were in need, it turned out well for them. 参见章节更多版本Common English Bible6 So instead of a source of fresh water, your enemies found their own flowing river to be polluted with blood and gore. It was a judgment on those who killed their own children. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 By the same things they in their need were benefited. 参见章节Good News Translation (US Version)6-8 Because those enemies decreed that the babies of your people should be killed, you stirred up the sources of their everflowing river and made it foul with blood. In the desert you let your people go thirsty, to give them a taste of how you had punished their enemies. And then, when they least expected it, you gave them plenty of water. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers6 When enemies were troubled with clotted blood instead of a river’s ever-flowing fountain, 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition6 You turned the ever-flowing Nile River into filthy blood 参见章节 |