本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Sirach 34:5 - Catholic Public Domain Version5 Erroneous divinations and false signs and the dreams of evildoers are emptiness. 参见章节更多版本Common English Bible5 Divinations, omens, and dreams are empty. The mind has fantasies, just like a woman in labor does. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Deceitful divinations and lying omens and the dreams of evildoers, are vanity: 参见章节Good News Translation (US Version)5 Dreams, divination, and omens are all nonsense. You see in them only what you want to see. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers5 Divinations, and soothsayings, and dreams, are vain. The heart has fantasies like a woman in labor. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition5 Dreams are meaningless, like something said by a fortuneteller, because they can mean anything you want them to. 参见章节 |