Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Leviticus 25:50 - Catholic Public Domain Version

50 considering only the years from the time of his selling until the year of the Jubilee, and calculating the money for which he was sold, according to the number of years and the accounting of a hired hand.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

50 And [the redeemer] shall reckon with the purchaser of the servant from the year when he sold himself to the purchaser to the Year of Jubilee, and the price of his release shall be adjusted according to the number of years. The time he was with his owner shall be counted as that of a hired servant.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

参见章节 复制

Common English Bible

50 The Israelite will calculate with their owner the time from the year they were sold until the Jubilee year. The price of their release will be based on the number of years they were with the owner, as in the case of a hired laborer.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

50 Counting only the years from the time of his selling unto the year of the jubilee: and counting the money that he was sold for, according to the number of the years and the reckoning of a hired servant.

参见章节 复制




Leviticus 25:50
10 交叉引用  

Withdraw a little from him, so that he may rest, until his awaited day arrives, like that of the hired hand.


And now the Lord has spoken, saying: In three years, like the years of a hired hand, the glory of Moab concerning the entire multitude of the people will be taken away, and what is left behind will be small and weak and not so numerous.


For the Lord said this to me: "After one more year, just like one year for a hired hand, all the glory of Kedar will be taken away.


But if his hand will not have discovered a way to repay the price, the buyer shall have what he bought, until the year of the Jubilee. For in that year all that has been sold shall return to the owner, and to the original possessor.


But he shall be like a hired hand or a settler; he shall work with you, until the year of the Jubilee.


either the paternal uncle, or the paternal uncle's son, or his close relative, by blood or by affinity. But if he himself will be able also, he shall redeem himself,


If there will have been many years which remain until the Jubilee, according to these shall he also repay the price.


his wages being charged by what served before. He shall not afflict him violently in your sight.


You should not avert your eyes from them when you set them free, because he has served you for six years, in a manner deserving of the pay of a hired hand. So may the Lord your God bless you in all the works that you do.


跟着我们:

广告


广告