Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jonah 1:10 - Catholic Public Domain Version

10 And the men were greatly afraid, and they said to him, "Why have you done this?" (For the men knew that he was fleeing from the face of the Lord, because he had told them.)

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 Then the men were exceedingly afraid and said to him, What is this that you have done? For the men knew that he fled from being in the presence of the Lord [as His prophet and servant], because he had told them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.

参见章节 复制

Common English Bible

10 Then the men were terrified and said to him, “What have you done?” (The men knew that Jonah was fleeing from the LORD, because he had told them.)

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And the men were greatly afraid, and they said to him: Why hast thou done this? (for the men knew that he fled from the face of the Lord: because he had told them.)

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 Then the men were exceedingly afraid and said to him, “What is this that you have done!” For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them.

参见章节 复制




Jonah 1:10
8 交叉引用  

And the Lord God said to the woman, "Why have you done this?" And she responded, "The serpent deceived me, and I ate."


And Joab said to the king: "May the Lord your God increase your people, who are already great in number, and may he again increase them, one hundredfold, in the sight of my lord the king. But what does my lord the king intend for himself by this kind of thing?"


And it will hurl over him and will not spare him; fleeing from its power, he will go into exile.


And they said to him, "What are we to do with you, so that the sea will cease for us?" For the sea flowed and swelled.


And Jonah rose in order to flee from the face of the Lord to Tarshish. And he went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. And he paid its fare, and he went down into it, in order to go with them to Tarshish from the face of the Lord.


Therefore, when Pilate had heard this word, he was more fearful.


There, Joshua said: "Because you have troubled us, the Lord troubles you, on this day." And all of Israel stoned him. And all the things that were his were consumed by fire.


跟着我们:

广告


广告