Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Job 39:16 - Catholic Public Domain Version

16 She is hardened against her young, as if they were not hers; she has labored in vain, with no fear compelling her.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 She is hardened against her young ones, as though they were not her's: Her labour is in vain without fear;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers; her labor is in vain because she has no sense of danger [for her unborn brood],

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 She dealeth hardly with her young ones, as if they were not hers: Though her labor be in vain, she is without fear;

参见章节 复制

Common English Bible

16 She treats her young harshly as if they were not hers, without worrying that her labor might be in vain;

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers. She hath laboured in vain, no fear constraining her.

参见章节 复制




Job 39:16
10 交叉引用  

She forgets that feet may trample them, or that the beasts of the field may shatter them.


For God has deprived her of wisdom; neither has he given her understanding.


The hardship of the foolish will afflict those who do not know to go into the city.


RES. O Lord, see and consider those whom you have made into a such vintage. So then, shall women eat their own fruit, little ones measured by the palm of the hand? Shall priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?


GHIMEL. Yet even savages expose their breast and give milk to their young. But the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert.


Are not these things before the Lord of hosts? For the people will labor amid a great fire, and the nations will labor in emptiness, and they will fail.


foolish, disorderly; without affection, without fidelity, without mercy.


跟着我们:

广告


广告