Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaiah 30:19 - Catholic Public Domain Version

19 For the people of Zion will live in Jerusalem. Bitterly, you will not weep. Mercifully, he will take pity on you. At the voice of your outcry, as soon as he hears, he will respond to you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 O people who dwell in Zion at Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.

参见章节 复制

Common English Bible

19 People in Zion, who live in Jerusalem, you will weep no longer. God will certainly be merciful to you. Hearing the sound of your outcry, God will answer you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For the people of Sion shall dwell in Jerusalem. Weeping thou shalt not weep: he will surely have pity on thee. At the voice of thy cry, as soon as he shall hear, he will answer thee.

参见章节 复制




Isaiah 30:19
42 交叉引用  

I will teach the unjust your ways, and the impious will be converted to you.


For this reason, the Lord, the God of hosts, says this: "My people, who inhabit Zion: do not be afraid of Assur. He will strike you with his rod, and he will lift up his staff over you, on the way of Egypt.


He will violently cast down death forever. And the Lord God will take away the tears from every face, and he will take away the disgrace of his people from the entire earth. For the Lord has spoken it.


O Lord, take pity on us. For we have waited for you. Be our arm in the morning and our salvation in the time of tribulation.


And the redeemed of the Lord will be converted, and they will return to Zion with praising. And everlasting joy will be upon their heads. They will obtain gladness and rejoicing. For pain and sorrow will flee away.


The indigent and the poor are seeking water, but there is none. Their tongue has been dried up by thirst. I, the Lord, will heed them. I, the God of Israel, will not abandon them.


I have brought my justice near. It will not be far away, and my salvation will not be delayed. I will grant salvation in Zion, and my glory in Israel.


Then you will call, and the Lord will heed; you will cry out, and he will say, "Here I am," if you take away the chains from your midst, and cease to point your finger and to speak what is not beneficial.


Your sun will no longer set, and your moon will not diminish. For the Lord will be an everlasting light for you, and the days of your mourning will be completed.


But you will be glad and exult, even forever, in these things that I create. For behold, I create Jerusalem as an exultation, and its people as a joy.


And I will exult in Jerusalem, and I will rejoice in my people. And neither a voice of weeping, nor a voice of outcry, will be heard in her anymore.


And this shall be: before they call out, I will perceive; while they are still speaking, I will hear.


And I will lead forth an offspring from Jacob, and a possessor of my mountains from Judah. And my elect shall inherit it, and my servants shall live there.


For thus says the Lord: "Your fracture is incurable; your wound is very serious.


And they will arrive and give praise on Mount Zion. And they will flow together, to the good things of the Lord, over grain, and wine, and oil, and the offspring of cattle and herds. And their soul will be like an irrigated garden, and they will no longer be hungry.


Thus says the Lord: "Let your voice cease from crying and your eyes from tears. For there is a reward for your work, says the Lord. And they will return from the land of the enemy.


For there will be a day on which the guardians on mount Ephraim will cry out: 'Arise! And let us ascend on Zion to the Lord our God!' "


They will approach with weeping. And I will lead them back with mercy. And I will lead them through the torrents of water, by an upright way, and they will not stumble in it. For I have become Father to Israel, and Ephraim is my firstborn."


Cry out to me and I will heed you. And I will announce to you great things, things that are certain, though you do not know them.


It is the voice of those who are fleeing and of those who have escaped from the land of Babylon: to announce in Zion the revenge of the Lord our God, the revenge of his Temple.


The Lord has brought forth our justices. Come and let us describe in Zion the work of the Lord our God."


on my holy mountain, on the exalted mountain of Israel, says the Lord God, there all the house of Israel shall serve me; all of them, I say, in the land in which they shall please me, and there I will require your first-fruits, and the foremost of your tithes, with all your sanctifications.


Thus says the Lord God: Even in this time, the house of Israel shall find me, so that I may act for them. I will multiply them like a flock of men,


Now, why have you come together in grief? Is there not a king in you, or has your counselor gone away? For sorrow has overtaken you, like the pain of giving birth.


Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. Blessed are you who are weeping now, for you shall laugh.


And in this way, all of Israel may be saved, just as it was written: "From Zion shall arrive he who delivers, and he shall turn impiety away from Jacob.


Now to him who is able to do all things, more abundantly than we could ever ask or understand, by means of the virtue which is at work in us:


And I wept greatly because no one was found worthy to open the book, nor to see it.


For the Lamb, who is in the midst of the throne, will rule over them, and he will lead them to the fountains of the waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes."


跟着我们:

广告


广告