Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Hebrews 9:17 - Catholic Public Domain Version

17 For a testament is confirmed by death. Otherwise, it as yet has no force, as long as the one who testifies lives.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 For a will and testament is valid and takes effect only at death, since it has no force or legal power as long as the one who made it is alive.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.

参见章节 复制

Common English Bible

17 This is because a will takes effect only after a death, since it’s not in force while the one who made the will is alive.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 For a testament is of force, after men are dead: otherwise it is as yet of no strength, whilst the testator liveth.

参见章节 复制




Hebrews 9:17
5 交叉引用  

And he said to his son Joseph: "See, I am dying, and God will be with you, and he will lead you back to the land of your fathers.


Peace I leave for you; my Peace I give to you. Not in the way that the world gives, do I give to you. Do not let your heart be troubled, and let it not fear.


Brothers (I speak according to man), if a man's testament has been confirmed, no one would reject it or add to it.


For where there is a testament, it is necessary for the death of the one who testifies to intervene.


Therefore, indeed, the first was not dedicated without blood.


跟着我们:

广告


广告