Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Hebrews 11:25 - Catholic Public Domain Version

25 choosing to be afflicted with the people of God, rather than to have the pleasantness of sin for a time,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

参见章节 复制

Common English Bible

25 He chose to be mistreated with God’s people instead of having the temporary pleasures of sin.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Rather choosing to be afflicted with the people of God, than to have the pleasure of sin for a time,

参见章节 复制




Hebrews 11:25
34 交叉引用  

that the praise of the impious shall be short, and the joy of the hypocrite lasts only a moment.


Be careful that you do not turn to iniquity; for, after your misery, you have begun to follow this.


As we have heard, so we have seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has founded it in eternity.


So then, truly his salvation is near to those who fear him, so that glory may inhabit our land.


My heart withered. The darkness stupefied me. Babylon, my beloved, has become a wonder to me.


But even if he will not, let it be known to you, O king, that we will not worship your gods, nor adore the gold statue, which you have raised up."


But he has no root in himself, so it is only for a time; then, when tribulation and persecution occur because of the word, he promptly stumbles.


And Abraham said to him: 'Son, recall that you received good things in your life, and in comparison, Lazarus received bad things. But now he is consoled, and truly you are tormented.


Certainly, I have seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their groaning. And so, I am coming down to free them. And now, go forth and I will send you into Egypt.'


And not only that, but we also find glory in tribulation, knowing that tribulation exercises patience,


So if anyone is a new creature in Christ, what is old has passed away. Behold, all things have been made new.


For now I rejoice in my passion on your behalf, and I complete in my flesh the things that are lacking in the Passion of Christ, for the sake of his body, which is the Church.


And so, do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner. Instead, collaborate with the Gospel in accord with the virtue of God,


But call to mind the former days, in which, after being enlightened, you endured a great struggle of afflictions.


They were stoned; they were cut; they were tempted. With the slaughter of the sword, they were killed. They wandered about in sheepskin and in goatskin, in dire need, in anguish afflicted.


And so, there remains a Sabbath of rest for the people of God.


For the anger of man does not accomplish the justice of God.


You have feasted upon the earth, and you have nourished your hearts with luxuries, unto the day of slaughter.


Though in past times you were not a people, yet now you are the people of God. Though you had not obtained mercy, yet now you have obtained mercy.


As much as she has glorified herself and lived in pleasure, so much so give to her torment and grief. For in her heart, she has said: 'I am enthroned as queen,' and, 'I am not a widow,' and, 'I shall not see sorrow.'


跟着我们:

广告


广告