Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Galatians 5:21 - Catholic Public Domain Version

21 envy, murder, inebriation, carousing, and similar things. About these things, I continue to preach to you, as I have preached to you: that those who act in this way shall not obtain the kingdom of God.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 Envy, drunkenness, carousing, and the like. I warn you beforehand, just as I did previously, that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 envyings, drunkenness, revellings, and such like; of which I forewarn you, even as I did forewarn you, that they who practise such things shall not inherit the kingdom of God.

参见章节 复制

Common English Bible

21 jealousy, drunkenness, partying, and other things like that. I warn you as I have already warned you, that those who do these kinds of things won’t inherit God’s kingdom.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Envies, murders, drunkenness, revellings, and such like. Of the which I foretell you, as I have foretold to you, that they who do such things shall not obtain the kingdom of God.

参见章节 复制




Galatians 5:21
19 交叉引用  

Woe to the impious man immersed in evil! For retribution will be given to him from his own hands.


Then the King shall say to those who will be on his right: 'Come, you blessed of my Father. Possess the kingdom prepared for you from the foundation of the world.


But be attentive to yourselves, lest perhaps your hearts may be weighed down by self-indulgence and inebriation and the cares of this life. And then that day may overwhelm you suddenly.


Let us walk honestly, as in the daylight, not in carousing and drunkenness, not in promiscuity and sexual immorality, not in contention and envy.


For if you live according to the flesh, you will die. But if, by the Spirit, you mortify the deeds of the flesh, you shall live.


Now I say this, brothers, because flesh and blood is not able to possess the kingdom of God; neither will what is corrupt possess what is incorrupt.


But now I have written to you: do not associate with anyone who is called a brother and yet is a fornicator, or greedy, or a servant of idolatry, or a slanderer, or inebriated, or a robber. With such a one as this, do not even take food.


And do not choose to be inebriated by wine, for this is self-indulgence. Instead, be filled with the Holy Spirit,


And they shall say to them: 'This our son is reckless and disobedient. He shows contempt when listening to our admonitions. He occupies himself with carousing, and self-indulgence, and feasting.'


the wrath of God has overwhelmed the sons of unbelief.


For those who sleep, sleep in the night; and those who are inebriated, are inebriated in the night.


Do you not recall that, when I was still with you, I told you these things?


May marriage be honorable in every way, and may the marriage bed be immaculate. For God will judge fornicators and adulterers.


For the time that has passed is sufficient to have fulfilled the will of the Gentiles, those who have walked in luxuries, lusts, intoxication, feasting, drinking, and the illicit worship of idols.


There shall not enter into it anything defiled, nor anything causing an abomination, nor anything false, but only those who have been written in the Book of Life of the Lamb.


Outside are dogs, and drug users, and homosexuals, and murderers, and those who serve idols, and all who love and do what is false.


跟着我们:

广告


广告