Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Exodus 28:22 - Catholic Public Domain Version

22 You shall make chains of the purest gold, linked one to another, on the breastplate,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 You shall make for the breastplate chains of pure gold twisted like cords.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And thou shalt make upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Make chains of pure gold twisted like cords for the chest pendant.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And thou shalt make on the rational chains linked one to another of the purest gold:

参见章节 复制




Exodus 28:22
5 交叉引用  

And there was something like a network of chains, woven together in a wonderful manner. Both heads of the columns were cast, and seven rows of little nets traversed one head, and seven little nets were on the other head.


And he finished the columns with two rows all around each network, so that these covered the heads, which were at the top, with pomegranates. And he did in like manner to the second head.


and two little chains of the purest gold, linked to one another, which you shall insert into the hooks.


And these shall have the names of the sons of Israel. With twelve names shall they be engraved: each stone with one name from the twelve tribes.


and two rings of gold, which you shall place at both ends of the breastplate.


跟着我们:

广告


广告