Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 23:20 - Catholic Public Domain Version

20 And Benaiah, the son of Jehoiada, a very strong man of great deeds, was from Kabzeel. He slew the two lions of Moab, and he descended and slew a lion in the middle of a den, in the days of snow.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 And Benaiah son of Jehoiada, a valiant man of Kabzeel, who had done many notable acts, slew two lionlike men of Moab. He went down also and slew a lion in a pit on a snowy day.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he slew the two sons of Ariel of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow.

参见章节 复制

Common English Bible

20 Jehoiada’s son Benaiah was a hero from Kabzeel who performed great deeds. He killed the two sons of Ariel from Moab. He once went down into a pit and killed a lion on a snowy day.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And Banaias the son of Joiada a most valiant man, of great deeds, of Cabseel. He slew the two lions of Moab: and he went down, and slew a lion in the midst of a pit, in the time of snow.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

20 And Benaiah the son of Jehoiada was a valiant man of Kabzeel, a doer of great deeds. He struck down two ariels of Moab. He also went down and struck down a lion in a pit on a day when snow had fallen.

参见章节 复制




2 Samuel 23:20
19 交叉引用  

Saul and Jonathan, worthy to be loved, and stately in their life: even in death they were not divided. They were swifter than eagles, stronger than lions.


Thus Joab was over the entire army of Israel. And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cerethites and Phelethites.


and he was the noblest of the three, and he was their leader. But at first he did not attain to the three.


He also killed an Egyptian who had a spear in his hand, a man worthy to behold. And yet he had gone down to him with only a staff. And he forced the spear from the hand of the Egyptian, and he killed him with his own spear.


Benaiah, the son of Jehoiada, accomplished these things.


And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and Pelethites. But the sons of David were priests.


But he did not summon me, your servant, and Zadok, the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Solomon, your lowly servant.


Then Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, descended, with Benaiah, the son of Jehoiada, and the Cherethites and Pelethites. And they placed Solomon on the mule of king David, and they led him to Gihon.


Yet truly, Zadok, the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Nathan, the prophet, and Shimei and Rei, and the mature men of the army of David were not with Adonijah.


And so the king commanded Benaiah, the son of Jehoiada. And going out, he struck him down, and he died.


Then too, from Gad, there went over to David, when he was hiding in the desert, very robust men, who were excellent fighters, taking hold of shield and spear; their faces were like the faces of a lion, and they were swift like the roe deer upon the mountains.


Also, Benaiah, the son of Jehoiada, was over the legions of the Cherethites and Pelethites. But the sons of David were first at the hand of the king.


Then the leaders of Edom were stirred up, and trembling took hold of the robust of Moab. All the inhabitants of Canaan were petrified.


And the cities, from the furthest parts of the sons of Judah, beside the borders of Edom to the south, were: Kabzeel and Eder and Jagur,


跟着我们:

广告


广告