本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 2 Maccabees 7:14 - Catholic Public Domain Version14 And when he was about to die, he spoke in this way: "It is preferable, being put to death by men, to wait for hope from God, so as to be revived again by him. But the resurrection to life will not be for you. 参见章节更多版本Common English Bible14 When the end was approaching, he said, “Death at the hands of humans is preferable, since we look forward to the hope that God gives of being raised by him. But for you there will be no resurrection to life.” 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And when he was now ready to die, he spoke thus: It is better, being put to death by men, to look for hope from God, to be raised up again by him: for, as to thee thou shalt have no resurrection unto life. 参见章节Good News Translation (US Version)14 but his final words were, “I am glad to die at your hands, because we have the assurance that God will raise us from death. But there will be no resurrection to life for you, Antiochus!” 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers14 Being near to death he said this: “It is good to die at the hands of men and look for the hope which is given by God, that we will be raised up again by him. For as for you, you will have no resurrection to life.” 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition14 But just before he died, he told them, “God has promised to raise us to life! And so we are willing to die, but you have no hope for life after death.” 参见章节 |