Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

2 Maccabees 10:36 - Catholic Public Domain Version

36 Moreover, others also getting up after them, went to set fire to the towers and the gates, and to burn the blasphemers alive.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

36 As this destruction occurred, others also went up after them against those inside, set the towers on fire, stoked the flames, and burned the offenders alive. When others tore down the gates, letting in the rest of the army, they took the city.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

36 Moreover others also getting up after them, went to set Are to the towers and the gates, and to burn the blasphemers alive.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

36 At the same time, others climbed the walls on the other side of the fort and set the towers on fire. Many of the enemy were burned to death as the flames spread. A third force broke down the gates and let in the rest of Judas' men to capture the city.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

36 Others climbing up in the same way, while the enemies were distracted with those who had made their way within, set fire to the towers, and kindled fires that burned the blasphemers alive, while others broke open the gates, and, having given entrance to the rest of the band, occupied the city.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

36 At the same time, others fought their way over another section of the wall and attacked. They set fire to the whole fortress, including its towers, and burned alive those troops who had cursed God. Then some of our soldiers beat down the gates, allowing the rest of our army to capture the town.

参见章节 复制




2 Maccabees 10:36
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告